onsdag 13 augusti 2008

Sjömanstugg

Tyckte det här var lite roligt! Men sjömanstugg låter förvillande likt snickartugg ibland väl? Jag är väl en bryggstötare antar jag, fast jag försöker vara tuff med mitt ankare haha..

Aj: Ja.
Aj aj!: Uppfattat!
Akterseglad: Att missa fartyget vid avgång.
Baj om baj: Så småningom.
Beckbyxa: Öknamn för sjöman.
Binge: Koj.
Brassa käk: Laga mat.
Bryggstöttare: Öknamn för landkrabba som är fascinerad av sjömanslivet.
Bunke: Koj.
Båt: Befarna sjömän benämner ofta om sitt fartyg som "båten" - men aldrig som "skepp", eftersom detta sägs bringa otur.
Den gamle: Befälhavaren.
Djävlar i min talja: Däcksriktig svordom.
Dra en skröna: Att berätta en historia med varierande halt av sanning.
Drickat: Vattnet eller havet.
Drifta: Maska, exempelvis genom att underlåta att törna till.
Drummel: En landkrabba. Används även om en klumpig sjöman.
Dryckjom: Brännvin och andra starka varor.
Fia: Kvinnlig mässuppassare.
Francolas duvor: Stormsvalor och stormfåglar som anses varna sjömännen för annalkande storm. Namnet kommer från sjöfararnas skyddshelgon St Francola.
Få dagg: Att bli slagen.
Få på båten: Att bli nobbad.
Fånga krabba: Att göra ett falskt årtag.
Gjuta olja på vågorna: Att försöka lugna ner en kontrovers.
Gubben: Öknamn på kaptenen.
Gyttjekrok: Ankare.



Gå på bommen: Att tigga sig fram.
Gå västerut: Gå förlorad eller avlida.
Gå över linjen: Att passera ekvatorn.
Horkasse: Hamnbordell.
Jack: Namn som manlig mässuppassare.
Kicka: Kritisera, klaga, gnälla.
Knackare: Skeppsskorpor. Syftar på att man ofta måste knacka bort insekterna från dem.
Knalle: Skeppsskorpa.
Knyta sig: Att gå till kojs.
Landkrabba: Person tillhörande den anonyma massa som ej å sjömansyrkets vägnar slagit en läns i drickat.
Länsa förpiken: Urinera.
Löpande gods: Skämtsam benämning på brännvin som lätt löper ner i halsen.
Mata fiskarna: Spy över relingen.
Mönstra av för gott: Avlida.
Ohoj!: Hallå där!
Petreller: Sjöfågel som sitter på vågorna. De sägs härbärgera drunknade sjömäns själar.
Plurret: Vattnet eller havet.
Punta: Att besöka en prostituerad.
På lätten: Ett fartyg som för tillfället saknar last.
Redare: En återställare mot baksmälla.
Rigg: De bästa kläder som sjömannen använder i hamn.
Sju resor värre: Mått på något som är riktigt dåligt jämfört med något annat.
Sjöbjörn: Sjöman.
Sjömansvälsignelse: Svordom.
Skalka luckan!: Håll klaffen!
Slafa: Sova.
Slå en läns: Urinera.
Slå runt: Festa i land. Syftar egentligen på kantra, kapsejsa.
Sneseglare: Förolämpning som är användbar i många sammanhang.
Spelemansängarna: Det paradis dit en sjöman seglar då han törnar in för gott.
Splejsa sig: Att gifta sig.
Splejsa: Även att dela kostnaden för något.
Stagad: Att vara berusad.
Svälja ankaret: Gå iland för gott.
Tjocka: Dimma.
Trasorna: Seglen.
Ute på femton famnar: Vara helt ute på djupt vatten, det vill säga ha totalt fel.
Vind i seglen: När saker och ting går som man tänkt.
Vänsterstopp: Ett halvhemligt extralager av något åtråvärt, exempelvis snus eller brännvin.
Överhalning: En utskällning eller rentav ett kok stryk.

1 kommentar:

Anonym sa...

Var kan man träffa den däringa donnan då?